1. Fully empowered
پدیدآورنده : Pablo Neruda; translated by Alastair Reid
کتابخانه: كتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : Chilean poetry -- Translations into English
رده :
PQ
8097
.
N4
P5513
1975


2. La Centaine d'amour,sonnets
پدیدآورنده : Pablo Neruda; Traduit de l'espagnol par Jean Marcenac et Andre Bonhomme
کتابخانه: كتابخانه دانشکده زبانها و ادبیات خارجی دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : Chilean poetry
رده :
Fr
PQ
8097
.
N4
C5
1995

3. Los perros románticos :
پدیدآورنده : Roberto Bolaño ; presentación de Pere Gimferrer.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Chilean poetry.,Chilean poetry.
رده :
PQ8098
.
12
.
O38
P47
2006


4. Tres /
پدیدآورنده : Roberto Bolaño.
کتابخانه: مرکز و کتابخانه مطالعات اسلامی به زبانهای اروپایی (قم)
موضوع : Chilean literaturare-- 20th century.,Chilean poetry-- 20th century.,18.33 Spanish-American literature.,Chilean poetry.,Literatura chilena.,Poesia.,PROSA POETICA CHILENA.,Chile., 7
رده :
PQ8098
.
12
.
O38
T74
2000


5. از خودت برایم بگو: (پنجاه و دو قطعهی عاشقانه از پابلو نرودا)
پدیدآورنده : / برگردان و بازسرایی بابک زمانی، با همکاری هفده عکاس برجستهی ایرانی.,نرودا,Neruda
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : شعر اسپانیایی,Spanish poetry,شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر فارسی,Persian poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- ترجمه شده از شیلیایی, -- Translations from Chilean, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۱۴, -- 20th century
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
آ
۱۷ ۱۳۹۵


6. انگیزه نیکسونکشی و جشن انقلاب شیلی
پدیدآورنده : / پابلو نرودا,نرودا,Neruda
کتابخانه: سازمان اسناد و كتابخانه ملی جمهوری اسلامی ایران (تهران)
موضوع : نیکسون,Nixon,، ریچارد میل هاوس,, Richard Milhous,، ۱۹۱۳-۱۹۹۴م.,شعر شیلیایی,Chilean poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- قرن ۲۰م., -- 20th century,شیلی,Chile, -- سیاست و حکومت, -- Politics and government, -- شعر, -- Poetry, -- ۱۹۷۰ - ۱۹۷۳م., -- 1970 - 1973
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
الف
۸ ۱۳۹۵

7. به کلمه ایمان دارم
پدیدآورنده : / نیکانور پارا,پارا,Parra
کتابخانه: کتابخانه پرديس 2 دانشکدههای فنی دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : پارا,Parra,، نیکانور,, Nicanor,، ۱۹۱۴ - ۲۰۱۸م.,a01,a01,ba,شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر فارسی,Persian poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- ترجمه شده از شیلیایی, -- Translations from Chilean, -- تاریخ و نقد, -- History and criticism, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۱۴, -- 20th century,a02,a02,a03,a03,a04,a04
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
پ
۲
ب
۹ ۱۴۰۰


8. چند شعر عاشقانه یک سرود نومیدی با چند پراکنده
پدیدآورنده : / نرودا,عنوان اصلی: Twenty lovepoems and a song of despair,نرودا,Neruda
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر فارسی,Persian poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- ترجمه شده از اسپانیایی, -- Translations from Spanish, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۱۴, -- 20th century,a01,a01,a02,a02
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
آ
۶ ۱۴۰۲


9. سرود اعتراض و شعرهای دیگر
پدیدآورنده : / پابلو نرودا,نرودا,Neruda
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر فارسی,Persian poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- ترجمه شده از شیلیایی, -- Translations from Chilean, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۱۴, -- 20th century,a01,a01,a02,a02
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
آ
۱۷ ۱۳۹۹


10. سفر پرسش
پدیدآورنده : / پابلو نرودا,کتاب حاضر از متن انگلیسی با عنوان «The book of questions, 2nd ed, c2001. » به فارسی برگرداننده شده است.,عنوان اصلی: El Libro de Las Preguntas.,نرودا,Neruda
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : نرودا,Neruda,، پابلو,, Pablo,، ۱۹۰۴-۱۹۷۳م.,-- نقد و تفسیر,-- Criticism and interpretation,a01,a01,ba,شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر شیلیایی,Chilean poetry, -- ترجمه شده به انگلیسی, -- Translations into English, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۲۰م., -- 20th century,a07,a07,a09,a09
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
س
۷ ۱۳۹۷


11. منزلگاهی بر زمین
پدیدآورنده : / پابلو نرودا,کتاب حاضر از متن انگلیسی تحت عنوان "Residence on earth" به فارسی برگردانده شده است.,نرودا,Neruda
کتابخانه: كتابخانه مركزی و مركز اسناد دانشگاه تهران (تهران)
موضوع : شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر شیلیایی,Chilean poetry,شعر فارسی,Persian poetry, -- ترجمه شده به فارسی, -- Translations into Persian, -- ترجمه شده از شیلیایی, -- Translations from Chilean, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۲۰م., -- 20th century, -- قرن ۱۴, -- 20th century,a03,a01,a02
رده :
PQ
۸۰۹۷
/
ن
۴
م
۸ ۱۳۹۸

